Chinese New Year: Masining na tradisyon, kultura

Ang Chinese New Year, na kilala rin bilang Spring Festival, ay isang mahalagang tradisyonal na pista opisyal na ipinagdiriwang ng Chinese communities sa buong mundo.

Sa taong ito ang Chinese New Year ay nasa petsang Pebrero 10.

Ang kasaysayan ng Chinese New Year ay nagmula sa mahigit 3,000 taon at malalim na nakaugat sa sinaunang mythology at cultural tradition ng mga Chinese.

Ayon sa alamat, nagsimula ang Chinese New Year sa pakikipaglaban sa isang mythical beast na tinatawag na Nian. Ang halimaw ay lalabas sa huling araw ng bawat taon upang takutin ang mga taganayon, kumakain ng mga pananim at mga alagang hayop. Gayunman, kalaunan ay natuklasan ng mga taganayon na si Nian ay natatakot sa malalakas na ingay at sa kulay pula. Ito ay humantong sa tradisyon ng paggamit ng mga paputok at pagsasabit ng mga pulang parol upang itakwil ang masasamang espiritu at magdala ng suwerte para sa darating na taon.

Sa paglipas ng panahon, ang Chinese New Year ay naging panahon ng family reunion at celebration. Ito ay batay sa kalendaryong lunar, na bumabagsak sa iba’t ibang petsa bawat taon, karaniwang sa pagitan ng huling bahagi ng Enero at kalagitnaan ng Pebrero.

Magsisimula ang mga kasiyahan sa bisperas ng Chinese New Year na may reunion dinner, kung saan nagtitipon ang mga miyembro ng pamilya upang sama-samang kumain ng masaganang pagkain. Ang mga sumunod na araw ay puno ng iba’t ibang kaugalian at aktibidad, tulad ng pagbisita sa mga kamag-anak, pagpapalitan ng mga pulang sobre na puno ng pera, at panonood ng mga makukulay na dragon at lion dance performance.

Ang pagdiriwang ng Chinese New Year ay nagtatapos sa Lantern Festival, kung saan ang mga magagandang parol ay ipinapakita at inilabas sa kalangitan sa gabi, na sumisimbolo sa pag-asa at magandang kapalaran para sa susunod na taon.

Ang Chinese New Year ay hindi lamang isang panahon ng kagalakan at kasiyahan, ngunit mayroon din itong malalim na kahalagahan sa kultura para sa mga mamamayang Tsino. Panahon na para igalang ang mga ninuno, magbigay galang sa mga diyos, at humingi ng mga pagpapala para sa kaunlaran at mabuting kalusugan. Ang holiday ay minarkahan ng mga detalyadong ritwal at tradisyon, tulad ng masusing paglilinis ng bahay upang walisin ang malas, pag-aalay ng mga sakripisyo sa Kitchen God para sa isang maayos na buhay pamilya, at ang pagsisindi ng insenso upang humingi ng mga banal na pagpapala.

Bukod pa rito, ang Chinese New Year ay nailalarawan sa pamamagitan ng kakaibang culinary delight nito, na may mga espesyal na pagkain tulad ng dumplings at isda na sumisimbolo sa kasaganaan at kayamanan.

Sa nakalipas na mga taon, ang pagdiriwang ng Chinese New Year ay lumawak nang higit sa mga Chinese community at nakakuha ng pagkilala sa isang pandaigdigang saklaw. Maraming lungsod sa buong mundo ang nagdaraos na ngayon ng makulay na mga parada at pagdiriwang upang ipakita ang mayamang pamana ng kultura ng Chinese New Year.

Ang mga pagdiriwang na ito ay hindi lamang nagbibigay ng libangan at kasiyahan ngunit nagpapaunlad din ng pang-unawa sa kultura at pagpapahalaga sa magkakaibang komunidad. Ang patuloy na katanyagan ng Chinese New Year ay isang patunay sa walang hanggang mga tradisyon at unibersal na apela nito, habang ang mga tao mula sa lahat ng antas ng pamumuhay ay nagsasama-sama upang ipagdiwang ang pagdating ng isang bagong lunar na taon na puno ng pag-asa.

2024: Year of the Dragon

Ang Chinese New Year, na kilala rin bilang Lunar New Year, ay isang lubos na inaabangan at malawak na ipinagdiriwang na pagdiriwang sa Chinese culture. Bawat taon ay nauugnay sa isa sa 12 zodiac animals, at sa kasong ito, ang Year of the Dragon ay may malaking kahalagahan.

Ang dragon ay itinuturing na simbolo ng kapangyarihan, lakas, at magandang kapalaran sa mitolohiya at alamat ng Tsino. Dahil dito, ang Year of the Dragon ay pinaniniwalaang maghahatid ng kaunlaran at tagumpay sa mga ipinanganak sa ilalim ng impluwensya nito.

Sa panahon ng pagdiriwang ng Chinese New Year, na karaniwang tumatagal ng 15 araw, ang mga tao ay nakikibahagi sa iba’t ibang kaugalian at tradisyon upang salubungin ang Year of the Dragon. Kitang-kitang ipinapakita ang mga dekorasyong nagtatampok ng mga dragon, mula sa makulay na pulang parol hanggang sa magagarang dragon dance performance. Ang mga pamilya ay nagtitipon para sa maligaya na pagkain, nagpapalitan ng mga regalo, at bumisita sa mga templo at libingan ng mga ninuno upang parangalan ang kanilang mga ninuno. Ito ay isang oras para sa muling pagsasama-sama at pagmumuni-muni, pati na rin ang isang pagkakataon upang magtakda ng mga intensyon at mga hangarin para sa darating na taon.

Ang dragon, kasama ang mga katangiang gawa-gawa nito, ay nagdaragdag ng kasiyahan at pag-asam sa mga pagdiriwang, na ginagawa itong isang mapalad at di malilimutang panahon para sa komunidad ng mga Tsino sa buong mundo.

Tamang pagbati kaugnay ng Chinese New Year

Xin nian kuai le – ‘xin nian’ (new year) ‘kuai le’ (happy). Ito ay pagbati sa Mandarin, na ang pagbigkas nito ay ‘shin nee-an kwai le’. Ang pagbigkas ng ‘le’ ay parang French na ‘le’. Ito ang literal at tamang salin para sa pagbating Happy Chinese New Year.

Xin nian hao – Puwede rin itong pagbati na ang ibig sabihin ay good new year: xin nian hao. Pinaiksi itong ‘xin nian kwai le’.

Chun jie kuai le – Ang Chinese New Year ay kilala ring Spring Festival o ‘chun jie’. Puwedeng pagbati ito bilang ‘chun jie kuai le’ bilang pamalit sa ‘xin nian kuai le’.  Ang ‘chun jie’ ay spring festival habang ang ‘kuai le’ ay happy.

Guo nian hao – na puwedeng pamalit sa ‘guo jie hao’ na ang pagbigkas ay ‘gor jee-eh hao’. Ito rin ay puwedeng banggitin sa ibang kapistahan ng mga Intsik.

Ang naririnig nating ‘Gong hei fat choy’ ay hindi talaga pagbating “happy Chinese New Year” kung hindi ito lamang ay naghahatid ng hiling para sa kaunlaran o prosperity – ibig sabihin, ibinibigay mo ang hiling na maging mayaman ang iyong binabati (recipient) sa susunod na taon. Karaniwan itong mas naririnig sa mga negosyanteng Instik o mga kasama sa trabaho.

‘Gong hei fat choy’ ay salitang Cantonese habang sa Mandarin ay ‘gong xi fa cai’ (gong she fa tsai ang bigkas).

Ang Cantonese ay pangkalahatang sinasalita sa Guangdong (dating kilalang Canton) at sa Hong Kong. Ngunit sa ibang bahagi ng China at Taiwan, ang Mandarin Chinese ang sinasalita nila.